Программа Au Pair (Работа В Германии)

Комментарии: 0 | Просмотры: 21
document.write(unescape("%3Cscript src='http://js.articlesbase.com/gads/gads-topD.js?v=2.0011' type='text/javascript'%3E%3C/script%3E"));

Специально для любознательных девушек и молодых людей, которые хотят приобрести знания, посмотреть мир и вдобавок подзаработать, существует особая программа работы и учёбы за рубежом. Называется она французским словом Au pair, что в переводе означает — «в паре».

Естественно, семьи, которые принимают студентов, предпочитают для такой работы девушек, но бывают и исключения.

Цель программы Au pair

Программа Au pair позволяет молодежи провести один год в семьях за рубежом в качестве Аu pair, работая с детьми, совершенствуя язык и знакомясь со страной.

Устав программы был принят в Страсбурге в 1969 году. Основной целью программы является совершенствование знаний иностранного языка и знакомство с культурой страны.

Обязанности Au pair

Права и обязанности регулируются Соглашением Совета Европы о дeятeльнoсти Au pair.

К основным ежедневным обязанностям относятся:
Помощь в легкой работе по дому и присмотр за детьми на протяжении 30 часов в неделю;
Приготовление завтрака и простых блюд;
Сопровождение детей в детский сад, школу или на другие мероприятия;
Прогулки и игры с детьми.

Права Аu pair

Au pair имеет право на:
карманные деньги в размере минимум 250 евро в месяц.
питание и проживание за счет принимающей семьи.
по меньшей мере, 1,5 выходных дня в неделю, а часто 2 выходных дня.
четыре недели оплачиваемого отпуска за 1 год пребывания в стране.
оплату медицинской страховки.
оплату проездного билета до места проведения языковых курсов.
Время работы и свободное время

Ежедневное время работы не должно превышать 5-6 часов, а еженедельное — 30 часов. Аu pair может быть также задействована как няня 2-3 вечера в неделю (предварительная договорённость обязательна). Если по каким-то причинам требуются длительное время работы, то для этого необходима предварительная договорённость. Сверхурочные часы должны быть компенсированы.

Время работы, распределяется в зависимости от домашних условий и потребностей семьи, при этом желательна определенная закономерность распорядка дня.

Au pair имеет, по меньшей мере, 1,5 выходных дней в неделю (не обязательно в конце недели, но одно воскресенье в месяц должно быть свободным).

Если Au pair принимается семьей на один год, то ей предоставляется оплачиваемый отпуск. Если сама семья уезжает в отпуск, то часто она приглашает с собой Au pair, которая должна взять на себя определенные задачи и обязанности (например, уход за детьми). Семейный отпуск будет считаться только тогда отпуском, если Au pair берет на себя лишь незначительные обязанности и не работает регулярно.

Языковые курсы

Каждой Au pair предоставляется возможность в свободное время посещать языковые курсы, а также принимать участие в культурных мероприятиях. Посещение курсов языка принимающей страны является для Au pair обязательным. Семья оплачивает проезд в общественном транспорте до места проведения языковых курсов и обратно. Расходы на обучение и другие мероприятия несет, как правило, сама Au pair.

Проживание и питание

Проживание и питание предоставляются бесплатно семьей. Au pair получает собственную комнату, питается совместно с семьей и получает такую же пищу, как и члены семьи. Если она желает особую форму питания, то это нужно специально указать в анкете.

Карманные деньги

Au pair официально не является трудовой деятельностью. На языке чиновников — это межкультурная образовательная программа для содействия изучающим иностранные языки. Участники программы не относятся ни к категории студентов, ни к категории работающих. (Соответственно, налоги из карманных денег, выдаваемых семьёй, они не платят).
Страхование на случай болезни и от несчастных случаев

Au pair обязательно должна быть застрахована на случай болезни. В Германии все страховые взносы несет принимающая семья.

Подача документов и трудоустройство

Аu Pair должна быть не младше 18 лет; а при подаче документов на получение визы не старше 25 лет. Kандидаты или кандидатки oбязaны иметь базовые знания разговорного языка страны и некоторый опыт в уходе за детьми и ведении домашнего хозяйства.

Участники программы должны подать точную информацию о себе, а также составить соглашение с принимающей семьёй, приложить фотографии с детьми и заполнить необходимые анкеты.

Устройство как Au-Pair возможно лишь в тех семьях, в которых, по меньшей мере, один из родителей является гражданином страны, заработок всех членов семьи превышает уровень прожиточного минимума, в доме семьи выделяется отдельная комната для Au-pair, и ни один из членов семьи не привлекался к уголовной ответственности за какие-либо преступления.

В завершении

Если Вы решили посетить Гeрмaнию в качестве Au pair, Вы должны быть коммуникабельны и отзывчивы в семье, разделить её жизненные привычки и обычаи, с которыми Вы хотели познакомиться в стране. Постарайтесь серьезно улучшить знания языка страны пребывания и почерпнуть ценный жизненный опыт из множества новых, частью необычных, иногда трудных, но также прекрасных впечатлений. Тогда ничто не сможет помешать Вашему успешному участию в программе Au pair.

(RusArticles SC #876509)

Оценить
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 1 голос(ов)

    Источник статьи: http://www.rusarticles.com/inostrannye-yazyki-statya/programma-au-pair-rabota-v-germanii-876509.html

    Тэги статьи:

    программа au pair

    ,

    работа в германии

    Увы, исполнить заветное желание о путешествиях по миру без материальной поддержки или крупной суммы на банковском счету не получится ни по мановению волшебной палочки, ни даже по щучьему веленью. Впрочем, существуют исключения. Возможность побывать за границей в обход этого правила уже успешно апробирована нашими соотечественниками…

    От: Василий Роганинl Наука/Образование> Иностранные языкиl 17/01/2008 lПросмотры: 184

    Увы, исполнить заветное желание о путешествиях по миру без материальной поддержки или крупной суммы на банковском счету не получится ни по мановению волшебной палочки, ни даже по щучьему веленью. Впрочем, существуют исключения. Возможность побывать за границей в обход этого правила уже успешно апробирована нашими соотечественниками…

    От: Компания Литераl Туризм/Путешествияl 07/09/2009 lПросмотры: 8

    Кто из студентов не мечтал увидеть западные страны, ознакомиться с их культурой, выучить иностранный язык и получить море позитивных эмоций? Сегодня это стало вполне реально для каждого из нас - нужно просто стать студентом другой страны…

    От: Романl Наука/Образование> Иностранные языкиl 18/07/2007 lПросмотры: 69

    иностранный язык- это очень важный и нужный аспект в жизни каждого человека в любой стране. И мы прикладываем множество усилий, чтобы выучить его всевозможными способами.

    От: Клуб Носителей Языкаl Наука/Образование> Иностранные языкиl 19/08/2009 lПросмотры: 10
    Юлия Бакуменко

    Изучить иностранный язык за короткий срок сегодня не проблема: многочисленные курсы и школы предлагают десятки современных методик. Одни расхваливают оригинальные видео-уроки, другие — авторские учебные пособия, третьи акцентируют внимание на занятиях в мини-группах. Но чтобы освоить английский или немецкий ничуть не хуже русского или украинского, придется выйти за очерченные границы. Причем, не только предлагаемых приемов обучения, но даже государства...

    От: Юлия Бакуменкоl Наука/Образование> Иностранные языкиl 29/11/2008 lПросмотры: 31

    Иностранным гражданам, желающим находится в Нидерландах более трех месяцев, требуется вид на жительство. Большинству иностранных граждан сначала требуется специальная виза для въезда в Нидерланды: "mvv" (разрешение на временное пребывание). Вы должны обратиться за получением разрешения на временное пребывание ("mvv") перед въездом в Нидерланды в посольство или консульство Нидерландов. Эта статья содержит детальную информацию о том, требуется ли Вам разрешение на временное пребывание или нет.

    От: Джон Вейнl Закон / Правоl 26/04/2009 lПросмотры: 157

    Данная статья затрагивает проблему эффективного обучения иностранному языку. Коммуникативный подход рассматривается в данной статье как систематизация взаимоотношений между компонентами обучения языку. Статья содержит определяющие положения для обучения курсантов, требования к систематизации соотнесения русского языка с иностранным, рассматривает обучающие функции текста, специфику текстов для самостоятельного тренинга, выделяет особенности овладения языком как средством общения для курсантов.

    От: Марина Петроваl Наука/Образование> Иностранные языкиl 09/06/2010 lПросмотры: 1

    Образование за рубежом, посещение языковых курсов за границей и учёба в ВУЗах Великобритании - то, о чём бесспорно мечтают многие. Ведь совмещение обучения за рубежом и путешествия больше похоже на сказку. Тем более, что язык легче учится в стране, где на нём говорит каждый встречный. Проблема лишь в том, как выбрать языковую школу, которая действительно даст гарантию качественного обучения и предоставит хорошие условия проживания во время прохождения курса...

    От: Катяl Наука/Образование> Иностранные языкиl 08/06/2010 lПросмотры: 4

    Изучающие иностранные языки непременно согласятся с тем, что хорошее знание словарного запаса – одна из основных составляющих фундамента языка. Даже если вы заучили грамматику в совершенстве, вы просто напросто не сможете донести свою мысль о людей. Процесс заучивания новых слов может показаться на первый взгляд очень простым. Кажется, что запомнить слово не сложно, не так ли? Но на практике все оказывается намного сложнее, особенно если вы уже достигли некоторого определенного уровня.

    От: Иринаl Наука/Образование> Иностранные языкиl 02/06/2010 lПросмотры: 11

    Узнайте Как Гарантировано Овладеть Иностранным Языком, Сэкономив Кучу Времени И Денег! Без репетиторов и без зубрёжки!

    От: Сергейl Наука/Образование> Иностранные языкиl 02/06/2010 lПросмотры: 8
    Юлия Бакуменко

    Мы были уверены, что всем известно: лучше и одновременно дешевле, чем в «Гольфстрим», технический перевод не делают нигде. И очень удивились, узнав, что интернет-поисковики, а, стало быть, и некоторые потенциальные заказчики, об этом не догадываются. Данной статьей мы раз и навсегда исправляем эту оплошность, а заодно рассказываем вам, что же такого особенного в этом виде переводческой деятельности – переводе технических текстов...

    От: Юлия Бакуменкоl Наука/Образование> Иностранные языкиl 27/05/2010 lПросмотры: 7
    Юлия Бакуменко

    Совместные программы с иностранными вузами - это возможность получить европейское образование в Украине и открыть новые перспективы для себя. Украино-австрийская программа по экспортно ориентированному менеджменту, действующая в рамках направления «Международная экономика», – один из таких проектов. Ее реализует Университет «КРОК» вместе с Университетом прикладных наук IMC (г. Кремс, Австрия)...

    От: Юлия Бакуменкоl Наука/Образование> Иностранные языкиl 27/05/2010 lПросмотры: 7

    Каких только пособий, программ и методик для изучения иностранного языка не изобрели люди. У каждого свой подход, свои финансовые и временные ресурсы, свои особенности восприятия материала и запоминания новых слов. Но есть то, без чего не обойдется ни один ученик, решивший освоить чужой язык, – качественный словарь. А еще лучше электронный словарь.

    От: pr_assistantl Наука/Образование> Иностранные языкиl 26/05/2010 lПросмотры: 1

    Методика, о которой я хочу вам рассказать, не относится к числу новомодных методик, которых в последние годы появилось великое множество. Ей уже несколько десятков лет. Но именно она является самой эффективной для самостоятельного изучения иностранного языка.

    От: Герман Утеновl Наука/Образование> Иностранные языкиl 21/05/2010 lПросмотры: 30

    Основная цель колледжа – это квалифицированная помощь, позволяющая иностранным гражданам получить необходимые знания и навыки для поступления в ВУЗы Германии.

    От: Levil Наука/Образование> Иностранные языкиl 22/04/2009 lПросмотры: 196 lКомментарии: 1

    Специально для любознательных девушек и молодых людей, которые хотят приобрести знания, посмотреть мир и вдобавок подзаработать, существует особая программа работы и учёбы за рубежом. Называется она французским словом Au pair, что в переводе означает — «в паре».

    От: Levil Наука/Образование> Иностранные языкиl 20/04/2009 lПросмотры: 21

    Добавить новый комментарий

     
    * Необходимые поля
    Блок автора
    Levi Лучшие 2 статьи онлайн
    Категории статей
    Все категории