О Чем Пишут Молодые Писатели В Центральной Европе?
Коммунизм, холокост и гомосексуализм - о чем пишут молодые писатели в центральной Европе?
В литературе Центральной Европы наступила смена поколений. Демоны истории 20-го века, если и возвращаются, то уже описывают их совсем по-другому.
В
предпоследнюю субботу октября во Вроцлаве почти летняя погода. Летние площадки кафе на Площади Рынок заполнены и уже в полдень не найти свободного места. Много иностранцев, однако больше всего бросается в глаза избыток писателей и любителей литературы. Ничего удивительного - ведь уже этим вечером станет ясно, кто же получит две литературные награды. Одну, очень престижную - Ангелус, который присуждается в седьмой раз; и более скромную (хоть и старше на два года) - Большой Калибр. Несмотря на то, что первая присуждается за лучшую изданную в Польше прозу писателя из Центральной Европы, а вторая "только" за лучший польский детектив, публика пришедшая на оба мероприятия перемешивается. И превращается в аукцион, на котором - хоть жюри ни той ни другой номинации еще не начали совещания - появляются первые, якобы "точные" утечки информации о фамилиях фаворитов.
Город, в котором люди в кафе восхищаются литературой? Добро пожаловать в МиттельЕвропу! Утечки информации по поводу Ангелуса оказались правдивыми: во всех было имя Миленко Ерговича. 46-летний хорватский писатель получил из рук президента Вроцлава почетную статуэтку и чек на 150 тысяч злотых. Жюри, под председательством российской писательницы, давнишней диссидентки Наталии Горбаневской наградило повесть «Srda Pjeva, U Sumrak, Na Duhove» ("Срда поет в сумерках на Троицу", изданную у нас в издательстве Чарне.
Это вторая номинация для писателя из Боснии - в 2009 года в финале была его "Рута Танненбаум", однако проиграла ставшей уже классической повести 1977 года "Инженер душ человеческих", чешского писателя Йозефа Шкворецкого. И должна была проиграть. Поскольку предыдущие номинации Ангелуса заняли произведения писателей, которые заложили фундамент своей литеоатурной славы еще при коммунизме. Такие, как венгры Петер Эстерхази и Дьордь Шпиро, албанец Исмаиль Кадаре или упомянутый выше Шкворецкий. Возможно, смерть последнего в январе этого года, символически завершила опредеоенную эпоху в центральноевропейской литературе. Эпоху, которой дал определение Милан Кундера, когда писал 30 лет назад эссе " Украденный Запад, или трагедия Центральной Европы".
МиттельЕвропа по Кундере - это содружество малых народов и языков. Имеющих корни в культуре Европы, однако "украденных" Востоком в результате второй мировой, Ялты и тоталитаризмов 20-го века. Несуверенных политически, поэтому ищущих свою идентификацию в культуре.
Травмированных и неуверенных в собственном существовании, и от того эгоцентрически сосредоточенных на своей локальности, а на "настоящий Запад" глядящих, как на объект недостижимых притязаний.
Однако, финал Ангелуса в этом году был первым с таким большим преимуществом более молодых писателей, которых все меньше интересует сведение счетов с демонами истории 20-го века. Но даже если они и делают это, то радикально изменили способ рассказа о них.
ТЕПЕРЬ МЫ.
- Я не думаю о прошлом в контексте сведения счетов - говорит украинский финалист Ангелуса, 38-летний Андрей Бондарь. - Стараюсь не задавать прошлому слишком глобальных вопросов, а больше описывать то, что когда-то касалось только меня. Мое творчество свободно от коммунизма, хотя вроде бы я был в нем воспитан и существовал в тех всех вещах.
В дебютной прозе Бондаря (Истории важные и не важные") нет смысла искать темы, связанные современными событиями в Украине, а тем более с ее советским прошлым. Писатель предпочитает рассказывать о друзьях, травить байки, играть со словами. Исключение ли это? Наоборот - под словами Бондаря могли бы подписаться известнейшие украинские писатели: Юрий Андрухович (который в 2006 году получил первого Ангелуса) или Сергей Жадан.Исключением скорее является прекрасная Оксана Забужко, по-прежнему воюющая с демонами истории.
Даже самые старшие финалисты Ангелуса в этом году - Ласло Краснахоркай ("Война и война") и Магдалена Тулли ("Итальянские Шпильки") - не помнят сталинизма. В их книгах прошлое тоже вспоминается, но больше через призму приватности, чем великой истории. Что же говорить о более молодых? Яцек Денель (род. 1980) предпочитает, дистанцируясь от польских реалий, вести рассказ о Франциско Гойя ("Сатурн"); Михал Витковски (род. 1975) в "Дровосеке" использует пастиш детектива. Даже у старшего на 10 лет чеха, Томаша Змешкала ("Любовное письмо клинописью"), коммунизм - это только политический контекст повести о глубоком чувстве, объединяющем главных героев.
Однако, по мнению члена жюри Ангелуса, проф. Станислава Береся, вовсе не отношение к прошлому является элементом, объединяющим "новых" писателей Центральной Европы.
- Тулли или Витковский обращаются ко времени до 1989 года, - говорит он. - Однако все эти книги объединяет тема отчужденности. Отчужденность национальная, культурная или, в случае книги Витковского, отчужденность селебрити, известной личности, которая видит этот мир иначе, чем остальное общество. Профессор Бересь говорит, что именно поэтому Ангелуса получил Миленко Ергович. - Потому что проблема отчужденности он представляет наиболее выразительно. Показывая всю ее сложность!
ЛИТЕРАТУРНЫЙ РЕПОРТАЖ НА ХОЛОСТОМ ХОДУ
Один общий язык.
- Ергович нас поразил - комментирует член жюри Юстина Соболевска. - У него получилось создать панораму , которая включает в себя целый век не только истории Загреба, но и всех Балканов. Он показал, как прошлое влияет на настоящее, и - что самое важное - как слосед становится врагом. С этой точки зрения, это не только повесть о Балканах, но так же и он "нашей" Европе.
То есть все равно победил писатель, воюющий с демонами истории? Не совсем. Миленко Ергович - это писатель, воспитанный в многонациональном плавильном котле бывшей Югославии, горстями зачерпывающий из этого множества культур и сосредоточенный не на литературных обязанностях, а на том, что он сам хочет рассказать.
Так было в случае "Руты Танненбаум", где трагедию холокоста он представил, рассказывая о хорватской Ширли Темпл - еврейской Лее Дойч. Так же и в повести "Срда поет...". Это история смерти девочки, о которой читатель ничегоне знает, кроме того, что она танцевала на перекрестке улиц Загреба. Следствие по делу Срды, является исходным пунктом истории о Хорватии, с ее этническими внутренними различиями, где никто не может быть полностью невиновен - независимо от того,на каком языке он говорит - босанском, хорватском или сербском. Во Вроцлаве Ергович сказал, что все эти разделения - это инструменты репрессий, так же точно, как и приказ иметь удостоверение личности.
Признание безумного космополита? Ни в коем случае. Ергович не одинок на Балканах: Для Дубравки Угрешич или Славенки Дракулич, язык и принадлежность к государству второстепенны, по отношению к тому, о чем они хотят рассказать. - Несколько десятков лет тому назад, то что для европейца с так называемого "Запада" было проявлением национализма, для Боснийца или Хорвата являлось основой желанной отдельности - говорит проф. Бересь. - Сегодня все сбалансировалось. Бересь обращает, однако, внимание так же на основной вопрос: - Все великие произведения, сводящие счеты с прошлым, были созданы все же по истечении определенного времени, позволяющего дистанцироваться от произошедшего.
Если он прав, нам тоже не хватает объективности, чтобы утверждать, действительно ли прошло ли время сведения счетов с травмирующим прошлым, или наоборот отход от этой тематики это только затишье перед бурей (или скорее - перед последней попыткой проткнуть демонов прошлого осиновым колом).
Когда церемония Ангелуса подошла к концу, большая часть собравшейся публики перемещается из Вроцлавской Оперы в расположенный неподалеку клуб Млечарня, на праздник Большого Калибра. Открывает его Паблопаво, который со своими Человечками поет "блатные" песенки, наполненные как традициями варшавской уличной песни, так и бурными реалиями Варшавы времен трансформации. А когда через некоторое время директор фестиваля Ирек Грин провозгласил имя лауреата, оказалось, что и тут утечка информации оказалась правдивой: уже во второй раз автором лучшего польского детектива признан 36-летний Зигмунт Милошевский.
В его "Зерне правды" детективная интрига разыгрывается в Сандомеже и связана с известной картине, висящей в местном храме, и представляющей ритуальные убийства христианских младенцев, которые якобы совершали евреи. И хотя книга Милошевского была практически явным фаворитом, в кулуарах некоторые остались недовольны вердиктом. Одни, потому что считают представленную версию польско-еврейских отношений слишком "политкорректной" (читай : представленной с еврейской точки зрения). Другие - потому, что находят в ее "глубоких слоях" хорошо спрятанные антисемитские стереотипы. И о таких делах говорят при награждении детективных романов? Мы в МиттельЕвропе!
Piotr Bratkowski, Łukasz Saturczak
русский текст: Igor Mikunicki
Обсудить статью
Москва. 30 июня 2011 г. ЗАО «Российская корпорация средств связи» (РКСС), производитель доверенного телекоммуникационного оборудования, получила статус генерального спонсора премии «Русский Букер».
Сегодня мы поговорим, пожалуй, о самой популярной в мире книге после Библии – «Гарри Поттере», а именно о том, как непросто творение Джоан Роулинг переводилось на русский язык…
В 2002 году, в рамках международного автосалона в Женеве, компания Hyundai Motor представила городской автомобиль малого класса - Hyundai Getz (Хендай Гетц).В том же году Getz поступил в продажу.
2 сентября 2008 года мини-отель Ermitage, расположенный на Миллионной улице, отметил свой четвертый день рождения! Поздравить Ermitage собрались самые близкие друзья и гости, проживающие в этот радостный день в стенах любимого отеля. Гостям была предложена развлекательная программа и беспроигрышная лотерея.
Выбор подарка к 8 Марта - процесс сложный. Ведь так хочется угодить нашим любимым женщинам, девушкам, женам, матерям, сёстрам, подругам или сотрудницам. Как вариант подарка - комплект элитного постельного белья. Наше постельное бельё обязательно понравится и Ваш подарок запомнится надолго!
Музей литературы Серебряного века в Москве приглашает 10 сентября в 18. 30 в Дом Брюсова на презентацию серии книг поэтов литературных сред новосибирского Академгородка 60-х.
Говорят, случайностей не бывает. Станиславский воскликнул бы: “Верю!”. То же подсказывает и собственный опыт: не бывает. Их творческие пути не пересекались уже четверть века - ровно столько прошло с момента последней совместной работы в кино. И все же им суждено было встретиться. Не случайно и не на съемочной площадке. Но место встречи не было дано предугадать никому из них.
Статья посвящена рассмотрению творчества заслуженной артистки России, певицы Татьяны Ивановны Булановой, с точки зрения эстетики и современной психологии юнгианского направления.
В Европе обсуждают договоренности, достигнутые на переговорах по изменению климата. Россияне продолжают страдать от плохой экологии. В Москве вручили премии "Лучший экологический проект года".
Творчество любого поэта всегда уникально, особенно гениального. Марина Ивановна Цветаева, безусловно, относится к числу последних. Как и под чьим влиянием сформировался ее талант, что было главным в ее поэзии, какая философия лежит в основе ее творчества? Цветаева очень глубокий поэт, сложный и многоплановый. Ее стихи сразу можно узнать по тому, как поэт обращается с языком: она слушает его, проговаривает один и тот же смысл разными словами и звуками, всматривается и вчитывается в каждое слово
Высказываю свое мнение по поводу комментариев к /и самих публикаций сочинской поэтессы Анны Гольц (она же Анна Хохлова). Я не критик, а всего лишь человек, который имеет право оценивать то, что он видит. И я оцениваю это очень высоко........
У Кнута Гамсуна была долгая жизнь: родившись в 1859, умер он только в 1952 году. На его глазах Норвегия превращалась из аграрной страны в промышленный регион, рушился сельскохозяйственный уклад, гибла интеллигенция, мелкий предприниматель, разорялся патриархальный строй, близкий Гамсуну с детства, гибла природа. Человек постепенно превращался в винтик огромной машины. Что чувствует человек, попадая в этот беспощадный мир, как ему выжить, не потеряв достоинства? Об этом книги Гамсуна.
Кнута Гамсуна называют норвежским Достоевским. Это не случайно: Гамсун очень похож на русского писателя не только проблемами, но и стилем, и проникновением в тонкий душевный мир человека, и каким-то своеобразным тонким юродством… Эту схожесть отмечают все специалисты и неспециалисты. Гамсун – импрессионист в описании природы; тонкий психолог - в описании отношений между мужчиной и женщиной; глубокий философ – в постановке вечных вопросов о смысле жизни и свободе.
Сколько уже написано слов о Пушкине, а он снова и снова рождается для каждого из нас. Для некоторых он так и остается школьным поэтом, для других – его поэзия становится недосягаемой звездой и мерилом поэтического, для третьих –притягателен внутренний мир Пушкина, его отношение к женщине, России, популярности. Для меня он – скорее третье, потому что стихов не пишу и поэты рождаются не от мира сего, а жизнь проживает каждый и каждый может примерять жизнь поэта на себя.
Русских народных поэтов, которых любит народ, не так много. Первым на ум приходит Есенин, потом Высоцкий… Сегодня можно говорить еще об одном уникальном, гениальном и по-настоящему народном поэте – Михаиле Анищенко. О нем знают немногие, но те, кто читал его стихи, говорят, что они не просто задевают, залезают под кожу. Знаю по себе: мурашки по коже при первых строчках. Все, кто любит поэзию и болеет душой за Россию, знакомьтесь с великим русским народным поэтом Михаилом Анищенко

Анонс книги Эрика Берна: «Игры, в которые играют люди» Берн — знаменитый психолог и психиатр двадцатого века, создал «анализ взаимодействий», который изучает поведение человека в ближайшем его окружении (семья, работа и т.д.). Анализ Э. Берна основывается на определении состояний Эго, задействованных в игре (человек имеет три состояния Эго: родитель, взрослый и ребенок).
Вы автор стихов, пишете их для себя, друзей… Считаете, что это так… хобби… Может ваш труд достоин внимания общественности и вам стоит принять решение и издать книгу стихов.