Реально Эффективные Способы Запоминания Иностранных Слов, Выражений И Моделей Предложений
www.tatyanayrofimenko.ru Татьяна Трофименко
ttania@mail.ru
РЕАЛЬНО ЭФФЕКТИВНЫЕ СПОСОБЫ
ЗАПОМИНАНИЯ ИНОСТРАННЫХ СЛОВ,
ВЫРАЖЕНИЙ И МОДЕЛЕЙ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
Какие способы быстрого и прочного запоминания иностранных слов и моделей предложений вы знаете? Предположим, через короткое время вам предстоит поездка за рубеж или сдача зачета в учебном заведении, а ваши знания иностранного языка мягко говоря не на должном уровне. К каким способам запоминания слов, выражений и способов построения предложений вы прибегнете?
Знайте: для того, чтобы вы с легкостью пользовались иностранными словами и выражениями, а также моделями построения предложений, они должны быть загружены в ваше подсознание. Тогда вы будете ими пользоваться не задумываясь.
Конечно, лучше всего новые слова, выражения и способы построения высказываний усваиваются в процессе их использования – чтения и обсуждения текстов или художественной литературы, бесед на иностранном языке, выполнения упражнений. Многократное повторение и длительная практика обязательно дают результат. Но даже если у вас достаточно времени и терпения на тренировки, вам очень пригодятся методы повышения скорости усвоения материала. И тем более они вам пригодятся, если вы ограничены во времени или вам лень тщательно изучать иностранный язык, многократно на разные лады и в разных комбинациях повторяя новые слова, выражения и модели.
Не надейтесь на чудо! Пока что не разработали такого средства, чтобы загружать в ваш мозг информацию так же быстро, как в память компьютера. Для непринужденного владения языком нужна практика, практика и еще раз практика. Только регулярные тренировки, как в спорте, обеспечат вам результат. Я в этой статье лишь хочу помочь вам ускорить его получение. Есть простые методы, которые облегчают запоминание и обеспечивают довольно таки быструю загрузку информации в подсознание. Причем вы сможете применять их не только по отношению к иностранному языку.
Неужели вы сейчас думаете, что я говорю о зубрежке? Что, вы другого метода и не знаете? Ну, в отношении построения предложений зубрежка вообще не нужна и не эффективна. Построение предложений нужно понимать и закреплять на практике, наполняя изученные структуры предложений словами и выражениями. А в отношении самих слов и выражений? В отношении их я зубрежку тоже не одобряю. Человек с нормальными умственными способностями вполне может запомнить слова и выражения без зубрежки – просто в процессе их употребления на практике (упражнения, чтение, беседы и т.п.). Да, не спорю, зубрежка тоже может когда-нибудь дать какой-то результат. Но это очень неэффективный способ запоминания! Он требует много времени на повторение слов и всё равно не даёт гарантии, что вы запомните всё, что требуется. Ну, может быть, какой-то небольшой процент изучаемых слов и выражений вы таким способом и освоите. Но точно не все. Существуют более эффективные способы усвоения информации.
Во-первых, эмоционально окрашенная информация лучше запоминается. Произносите изучаемые слова и выражения не монотонно, а с эмоциональным наполнением. Например, в моем новом курсе «Английский: что вам спасет жизнь за рубежом» мы рассматриваем чрезвычайную ситуацию со здоровьем. Так произносите же изучаемые слова так, как будто от них зависит ваша жизнь. Проявите актёрские способности, войдите в образ человека, которому стало плохо на улице и произнесите каждое из изучаемых выражений по несколько раз так, чтобы зрители, окажись они рядом с вами, поверили, что вам плохо. Составьте из изучаемых английских слов и выражений сочетания и произносите их «с чувством». Самостоятельно «перетасуйте» изучаемые слова и выражения и составьте из них «цепочки» высказываний. Так, чтобы дать понять окружающим (воображаемым или реальным), что вам плохо и вам требуется помощь.
Ещё лучше разыграть такую сценку прямо на улице. Выйдите на улицу, изобразите, что вам плохо, и просите у прохожих помощи на английском – теми словами, который приведены выше. Знаю, что этот способ многим может показаться «слишком авангардным». Но можно действовать и скромнее, не выходя из дома.
Эмоциональное наполнение изучаемых слов можно использовать более широко. Не обязательно произносить слова только с той эмоциональной окраской, которая соответствует предполагаемой ситуации. Например, со страданием и ужасом для ситуации, рассматриваемой в данном уроке. Можно выполнить такое упражнение: каждое изучаемое выражение произносить с различными эмоциональными наполнениями – со страданием в голосе, с ужасом, ласково, игриво, строго и т.д.
Во-вторых, для внедрение в подсознание изучаемых выражений я предлагаю использовать приём, разработанный психологом Вадимом Шлахтером [Путь героя. Книга действия для боевой машины/ Вадим Шлахтер. – М.: АСТ: АСТ МОСКВА; СПб.: Прайм-Еврознак, 2009. – С.154]. Приём этот предназначен Вадимом Шлахтером для внедрения в подсознание психологических установок. Но как показал мой опыт работы, его вполне успешно можно применять и для прочного запоминания иностранных слов и выражений. Всё очень просто и не требует от вас, в отличие от классической зубрёжки, никаких дополнительных затрат времени! Просто, когда вы куда-нибудь идёте, повторяйте в ритме ваших шагов изучаемые слова. На каждый шаг – слог английского слова. Можете всю дорогу, например, от дома до магазина твердить в ритме шагов только одно слово, а можете и все слова урока подряд – произнесли все слова урока и начинайте снова с первого до последнего. Так делайте, пока не начнёте автоматически эти слова произносить. Вот и всё! Вы и не заметите, как быстро информация прямо таки вобьётся в ваше подсознание. Естественно, не следует повторять сразу все слова, которые приведены в том учебнике, которым вы пользуетесь. Тренируйтесь, пока прочно не усвоите подборку из 7 слов и выражений. Дело в том, что 7 – это то количество информационных единиц, которое человек может эффективно усвоить за одно занятие. И лишь после усвоения первого блока слов и выражений переходите к запоминанию выражений из второго блока. Для того, чтобы проверить, действительно ли вы усвоили выражения первого урока, мысленно проиграйте ситуацию, в которой данные слова могли бы пригодиться, и воспроизведите вслух требуемые выражения. Ну, что вы в первую очередь воскликнете, если почувствуете себя плохо на улице? Вот и произнесите это выражение!
В-третьих, используйте ассоциации: ищите, на что новое слово похоже, с какими русскими словами оно ассоциируется у вас. Возможно, не со словами, а с предметами – вот вспоминаете какой-то предмет, допустим, люстру в своей комнате, а вместе с ним вспоминается и английской слово, причём совсем не обязательно означающее люстру. Ассоциации каждого человека индивидуальны. Вот, к примеру, у меня английское слово удушье Suffocation [сафэ′кэйшн] ассоциируется с древним автором Софоклом. Ну, похоже звучат эти слова. А с чем или с кем Suffocation ассоциируется у вас?
В-четвёртых, вы можете использовать карточки. Сделайте из плотной бумаги или картона небольшие карточки. На одной стороне напишите каким-нибудь ярким, например, красным цветом английское слово или выражение, а на оборотной стороне – простым карандашом перевод и носите эти карточки с собой. Просматривайте их, когда у вас появится свободная минутка. Смотрите на английское выражение – переводите на русский – проверяете себя по надписи на обороте карточки. И наоборот: смотрите на русский перевод на оборотной стороне карточки – переводите на английский – проверяете себя по надписи на «лицевой» стороне карточки. Можно, например, это делать в пробках в собственном автомобиле и в общественном транспорте, если вам удастся занять сидячее место.
В-пятых, из этих же карточек составляйте монологи и диалоги. Просто складывайте карточки, как ребенок складывает кубики. Читайте полученные диалоги и монологи вслух. Естественно, с различным эмоциональным наполнением, как я советовала выше.
Кроме перечисленных способов, есть ещё специальные приемы работы с текстовой информацией, позволяющие резко повысить скорость её усвоения. Они годятся не только для изучения иностранного языка, но и для работы в любых областях знаний. Как доцент вуза я занимаюсь научной работой, и область моих научных интересов – это как раз способы эффективного информационного воздействия, в том числе и способы повышения эффективности усвоения информации. Вот благодаря моей научной работе, я и владею такими специальными методиками. Эти методики использованы мною при написании моего самоучителя английского языка «Английский язык. Наглядный самоучитель», изданного таким крутым издательством, как АСТ.
То, что мне, простому доценту с Украины, удалось без денег, без блата, в кризис, опубликовать за гонорар свой учебник в таком знаменитом издательстве России, уже само по себе говорит об эффективности тех методик, которыми я владею.
Более подробную информацию, а также мои уроки английского вы можете получить, связавшись со мной.
Мои контакты есть на моем сайте www.tatyanatrofimenko.ru
Мой адрес электронной почты: ttania@mail.ru
© Трофименко Татьяна Георгиевна
все права защищены, ссылка на мой сайт www.tatyanatrofimenko.ru
при перепечатке обязательна!
Обсудить статью
Единственный способ запоминания слов это ... Поэтому, если вы хотите действительно освоить английский, никогда не ...
Нет наверно человека в стране, которые не слышали хоть раз об Илоне Давыдовой и ее методе изучения иностранного языка. Так что же это такое?
Советы преподавателя английского о том, как эффективно учить язык самостоятельно или с репетитором
Вы уже уверенны в своем желании приступить к изучению английского языка. Давайте выберем метод обучения, который наиболее подходит к вашему жизненному ритму.
Перед переездом на ПМЖ в один из самых красивых городов Европы – Прагу, я решила основательно подготовиться и выучить чешский язык заранее. Так как времени у меня было достаточно, я решила попробовать все возможные варианты и выбрать оптимальный способ изучения чешского. В этой статье я хочу поделиться с Вами результатами своего обучения…
Данную статью можно использовать в помощь при принятии решения об изучении иностранного языка. В ней я поделилась некоторыми способами изучения новых иностранных слов. Очень надеюсь, что они будут полезны тем, кто еще только в поиске своей системы обучения.
Авторская программа по дополнительному образованию детей «Культура и традиции Англии» Данная программа относится к культурологическому направлению и способствует интеллектуальному развитию детей младшего школьного возраста через приобщение их к культуре и традициям Англии.
Современное образование с ее проблемами заставляет думать о том, как сделать процесс обучения более результативным. Как учить так, чтобы студент проявлял интерес к знанию. При работе с компьютерными технологиями меняется и роль педагога, основная задача которого – поддерживать и направлять развитие личности студентов, их творческий поиск
Кака должна отводится роль компьютерным технологиям на уроках английского языка в школе
Что такое «язык»? В простом смысле – да простят меня кандидаты филологических наук - язык - это инструмент коммуникации. Обычно участниками коммуникации выступают люди, но в некотором ограниченном смысле человек может использовать язык также для передачи сообщений своей собаке, например, или компьютеру. Тем не менее, человеческий язык уникален тем, что с его помощью можно искусно выражать бесконечное число мыслей в бесконечных комбинациях.
Школа итальянского языка на Сардинии "Итальянский на Ривьере" международная школа изучения иностранных языков в Италии. Описание школы, курсы языков.
Английский язык можно учить не только в школах и специализированных учреждениях. Многие люди полагаются лишь на знания, полученные в образовательных учреждениях, хотя результат не всегда бывает удовлетворительным. Существует огромное количество школ и курсов обучения английскому языку, но если вы ищете самый быстрый и эффективный способ изучения английского языка, то наши советы вам пригодятся
Классическая методика обучения взрослого немецкому языку строится на анализе языка. В результате при такой системе обучения у большинства обучающихся возникают проблемы с общением.
Вы получите бесценный багаж языковых знаний, который Вы распакуете и будете применять в путешествиях и на отдыхе! Больше никаких стеснений в ресторане при заказе любимого блюда или выборе вина ! Требуйте скидки в магазинах у продавцов, общаясь на английском! Заводите друзей ! Почувствуйте свободу общения на английском языке!
Хотим поделиться с Вами способом изучения двух иностранных языков одновременно. Хоть и общепризнанная точка зрения утверждает, что изучение двух иностранных языков обязательно приведет к путанице в голове, мы, как и множества профессиональных филологов, можем с уверенностью сказать, что это не так.Чтобы эффективно изучать сразу два иностранных языка, необходимо соблюдать следующие важные условия: 1. Один из изучаемых Вами языков должен быть
Несмотря на все достижения в области художественного, а именно поэтического перевода, все еще много вопросов требуют более тщательного рассмотрения, такие как адекватность поэтического перевода и практические способы его осуществления, оправданность переводческих трансформаций и степень отклонения от оригинала. Произведения Томаса Элиота представляют интерес для многих поэтов-переводчиков. Каждый из переводчиков стремится по-своему трактовать оригинал и глубже проникнуть в сущность оригинала.