Краткая История Скандинавских Языков
Скандинавские языки представляют собой отдельную группу, входящую в состав германских языков индоевропейской семьи. В группу входят норвежский, шведский, датский, ферейский и исландский языки.
Произошли скандинавские языки от наречий германских племен, заселявших южную часть Скандинавии и все прилегающие к ней острова в начальные годы нашей эры. По некоторым предположениям на территории восточного побережья Балтики существовали древние скандинавские колонии. В 5-6 столетиях нашей эры датские (или южно-скандинавские) племена путем захвата территории, переселились вначале в Ютландию, а затем и в Шлезвиг.
Начало эпохи викингов (8 столетие) положило начало повсеместному распространению скандинавских говоров и наречий вне Скандинавии, однако в некоторых областях они удержались не долго. В период с8 по 9столетия на территории Оркнейских, Шетландских, Ферейских и Гебридских островов, в Шотландии и Ирландии, а также на острове Мэн появились норвежские наречия. В 9 столетии датские и часть норвежских говоров применялись в северной и восточной частях Англии. Шведские наречия и их говоры получил распространение в новгородской области и на территории Киевской Руси в качестве языка, на котором говорили княжеские дружины. К концу 9 столетия норвежские говоры стали применяться в Исландии, а приблизительно в 900 году некоторая часть норвежских говоров и датские наречия распространились на территории Нормандии. В Гренландии исландские и норвежские говоры распространились к концу 9 столетия. К тому же постепенно распространяются скандинавские наречия и их говоры в северной части Скандинавии. Во времена завоевания шведами Финляндии, а позже и Эстонии в 13-14 столетиях усиливается влияние скандинавских колоний в восточной части Балтийского региона, вследствие чего на этой территории преобладают наречия скандинавской группы, в частности шведского языка.
Позже началась эпоха вытеснения распространившихся на довольно большую территорию скандинавских говоров. В Нормандии такой поворот событий произошел в 11 столетии, после чего скандинавские говоры исчезают и в Киеве и Новгороде. Англия и Ирландия «освободились» от пришедших наречий в 12-13 столетиях, а на острове Гренландия и острове Мэн, а также на Гебридских островах перестали существовать скандинавские говоры в 15 столетии. К 17 столетию в Шотландии, а к 18 на Шетландских и Оркнейских островах также вышли из употребления говоры скандинавской группы. И на протяжении 19-20 столетий значительно уменьшилось их использование на территории Финляндии и Эстонии. Естественно, что на всех вышеперечисленных территориях на сегодняшний день, конечно же, есть часть населения, употребляющая скандинавские языки и их наречия.
История скандинавских языков подразделяется на три периода. Это древний период, который продолжался примерно до 1350-1375 годов; средний период, длился который с 1350-1375 по 1530 годы; новый период, начавшийся в 1530 году и продолжающийся до нынешнего времени.
Когда на территории Скандинавии образовались феодальные государства (10-11 столетия), скандинавские говоры начали объединяться в более крупные лингвистические единицы, называемые языками. Исландский язык формируется из говоров поселенцев норвежских племен в Исландии, который вместе с норвежским языком образует западную подгруппу скандинавской группы языков. К восточной же подгруппе относятся датский и шведский языки.
Шведский язык на протяжении длительного времени развивался в обшей сложности параллельно с датским языком. Диалект шведского языка, распространенный на острове Готланд, сохранивший множество архаизмов и отделенный в период своего существования в древнегутнический язык, стал одним из языков-основ для формирования государственного и литературного вариантов шведского языка.
Наряду с образованием языков скандинавской группы, не перестали существовать и существовавшие ранее диалекты и наречия. Резких лингвистических границ между смежными говорами тоже не появилось. На протяжении всего периода средневековья все скандинавские языки были похожи между собой, включая письменные и литературные их формы. Во времена феодализма также не существует еще необходимости полного разделения языков, так как не сформировались еще ни государства, ни люди, по большому счету, не разделились достаточно четко по национальному признаку и территориальному признаку.
Отделяться языки друг от друга начинают с развитием государственности, торговли и капиталистических отношений в период с 15 по 18 столетия. На территории Норвегии литературный язык, существовавший в то время на начальной стадии своего развития, в 16 столетии активно вытеснялся датским литературным языком, что привело к разрыву государственного литературного языка с языком, используемым для повседневного общения. И только по прошествии почти двух веков датский язык, существовавший в Норвегии начал формироваться в литературный норвежский язык или риксмол, существующий и в настоящее время. Наряду с риксмолом формируется второй литературный язык на основе говоров норвежских крестьян, и назывался он ландсмол.
Практически невозможно точно разграничить соседствующие друг с другом скандинавские языки, а именно датский и шведский языки, шведский и норвежский языки. Резкое разграничение между языками просматривается только в литературно-государственных формах.
Исландский же язык развивался достаточно обособленно, его формирование затрудняло вялое социальное и экономическое развитие страны. Это относиться и к ферейскому языку.
Так, деление скандинавских языков на восточную и западную группы постепенно отходит на задний план. Появляется друга классификация, согласно которой норвежский, датский и шведский языки входят в состав одной группы, а исландский и ферейский языки формируют другую группу.
Однако, не смотря на то, что существуют различия в языках скандинавской группы, они имеют много общего, что можно объяснить древними диалектическими связями и сходством в сфере социального и экономического развития существующих на сегодняшний день стран.
(RusArticles SC #813652)
Тэги статьи:
носители языка
,язык
,немецкий язык
,французский язык
,испанский язык
,итальянский язык
,курсы языков
,Клуб Носителей Языка
,иностранные языки
,китайский язык
,японский язык
,арабский язык
,преподаватели языка
,языки английский язык
,носител
Английский язык - это язык международного общения. Каков он в Британии? История его существования и этапы его становления будут рассмотрены в этой статье.
Итак, вы определились – вы приступаете к изучению английского языка? Что же в итоге нам дает знание этого языка?
Вы уже уверенны в своем желании приступить к изучению английского языка. Давайте выберем метод обучения, который наиболее подходит к вашему жизненному ритму.
Порой для человека самое трудное - это возможность выбора. Когда речь заходит о том, какой язык начать учить испанский или итальянский? Что выбрать?
Можно ли сегодня совмещать приятное с полезным? Путешествовать и учить язык? Если возможно, то как осуществить свою мечту?
Историю развития английского языка можно условно разделить на четыре этапа, которые имеют такие названия: древний английский, средний английский, ранний новый английский и новый английский язык.
Ученые не перестают удивлять нас новыми достижениями и разработками. Теперь вот разработан революционно новый метод изучения иностранных языков.
Эта программа рассчитана на студентов 18-26 лет, благодаря ей, можно не только выучить язык, но посмотреть мир, заработать деньги.
Данная статья затрагивает проблему эффективного обучения иностранному языку. Коммуникативный подход рассматривается в данной статье как систематизация взаимоотношений между компонентами обучения языку. Статья содержит определяющие положения для обучения курсантов, требования к систематизации соотнесения русского языка с иностранным, рассматривает обучающие функции текста, специфику текстов для самостоятельного тренинга, выделяет особенности овладения языком как средством общения для курсантов.
Образование за рубежом, посещение языковых курсов за границей и учёба в ВУЗах Великобритании - то, о чём бесспорно мечтают многие. Ведь совмещение обучения за рубежом и путешествия больше похоже на сказку. Тем более, что язык легче учится в стране, где на нём говорит каждый встречный. Проблема лишь в том, как выбрать языковую школу, которая действительно даст гарантию качественного обучения и предоставит хорошие условия проживания во время прохождения курса...
Изучающие иностранные языки непременно согласятся с тем, что хорошее знание словарного запаса – одна из основных составляющих фундамента языка. Даже если вы заучили грамматику в совершенстве, вы просто напросто не сможете донести свою мысль о людей. Процесс заучивания новых слов может показаться на первый взгляд очень простым. Кажется, что запомнить слово не сложно, не так ли? Но на практике все оказывается намного сложнее, особенно если вы уже достигли некоторого определенного уровня.
Узнайте Как Гарантировано Овладеть Иностранным Языком, Сэкономив Кучу Времени И Денег! Без репетиторов и без зубрёжки!

Мы были уверены, что всем известно: лучше и одновременно дешевле, чем в «Гольфстрим», технический перевод не делают нигде. И очень удивились, узнав, что интернет-поисковики, а, стало быть, и некоторые потенциальные заказчики, об этом не догадываются. Данной статьей мы раз и навсегда исправляем эту оплошность, а заодно рассказываем вам, что же такого особенного в этом виде переводческой деятельности – переводе технических текстов...

Совместные программы с иностранными вузами - это возможность получить европейское образование в Украине и открыть новые перспективы для себя. Украино-австрийская программа по экспортно ориентированному менеджменту, действующая в рамках направления «Международная экономика», – один из таких проектов. Ее реализует Университет «КРОК» вместе с Университетом прикладных наук IMC (г. Кремс, Австрия)...
Каких только пособий, программ и методик для изучения иностранного языка не изобрели люди. У каждого свой подход, свои финансовые и временные ресурсы, свои особенности восприятия материала и запоминания новых слов. Но есть то, без чего не обойдется ни один ученик, решивший освоить чужой язык, – качественный словарь. А еще лучше электронный словарь.
Методика, о которой я хочу вам рассказать, не относится к числу новомодных методик, которых в последние годы появилось великое множество. Ей уже несколько десятков лет. Но именно она является самой эффективной для самостоятельного изучения иностранного языка.
Наиболее тяжелым периодом для чешского народа были 75 лет с начала 18 века. И сама нация, и ее язык, и чешская литература стояли у порога своей гибели. За этот период не было выпущено ни одной книги на чешском языке
Куршский язык принадлежит племени куршей. Название племени впервые упоминается в 853 году Римбертом. В древних источниках название племени звучит как кори (кури, керсь, курсь и другие, производные от этих слов варианты
К «мертвым» балтийским языкам относятся галиндский ( или голядский), земгальский, куршский, ятвяжский (или судавский,судинский) и селийсхий ( или селонский) языки и диалеткы
Неоспоримым фактом является то, что корейский язык имеет тесные родственные связи с китайским языком. Огромную роль в культуре и литературе Кореи сыграл Китай: культура и традиции страны
Названия сербскохорватский язык в наши дни не существует. Оно было принято в период существования Югославии. На сегодняшний день есть два отдельных языка – сербский и хорватский
Хорватский язык, как и сербский, относится к группе южнославянских языков, которая в свою очередь входит в состав индоевропейской семьи. Среди всех языков этой группы хорватский язык можно назвать самым, что ни на есть славянским языком
История Кореи чрезвычайно интересна и запутана, некоторые моменты не прояснены. А геополитические страсти на Корейском полуострове кипят и сейчас. На территории современной Кореи первые государства начали появляться очень давно
Для ушей обычного человека, не особенно искушенного в языкознании, словосочетание «югославский язык» вполне нормально. Но попробуйте невзначай обронить его при лингвисте, вы сразу же увидите на его лице гримасу, которая зачастую возникает у музыканта, уловившего фальшивую ноту