Что Такое Синдром Иностранного Акцента?
Все мы, изучающие иностранный язык, стремимся не только запомнить больше слов и выучить грамматические конструкции на практике, но и довести до идеала наше произношение. Если не до идеала, то хотя бы до такой стадии, когда наш английский станут понимать не только наши соотечественники, но и, собственно, англичане. Ведь именно это главная цель изучения языка — говорить и быть понятым. Поэтому мы покупаем диски с аудиозаписями и слушаем их по дороге на работу, смотрим фильмы на языке, а кто-то даже ходит в разговорные клубы и там тренирует свое произношение. Хорошее произношение может стать результатом упорной работы над языком. Главное - во всем этом не перестараться и не начать говорить на своем родном языке с иностранным акцентом.
Скажете, так не бывает? И будете правы. Конечно, на произношение на своем родном языке не повлияет и тысяча часов тренировки английских, испанских или французских слов. Однако может повлиять, например, мигрень или травма головы. Как бы странно это ни казалось, в мире зафиксировано 60 случаев, когда люди начинали говорить на своем родном языке с иностранным акцентом. Этот феномен назвали синдромом иностранного акцента. Это нарушение функции части мозга, отвечающей за артикуляцию, которое происходит в результате определенных внешних или внутренних воздействий (травм или заболеваний). Впервые он был описан в 1907 году французским неврологом Пьером Мари, а затем был упомянут в исследованиях чешских врачей в 1919 году. Один из известных случаев синдрома произошел в 1941 году в Норвегии, когда молодая девушка Астрид Л. попала под обстрел и получила травму головы. Придя в сознание в госпитале, она заговорила с явственным немецким акцентом, что, естественно, вызвало негодование всего ее окружения. Другой случай произошел с американкой Джуди Робертс. Прожив всю жизнь в Индиане, в возрасте 57 лет она пережила инсульт. Когда она пришла в себя, оказалось, что теперь она говорит с четким британским акцентом, хотя она никогда не была в Британии. А в 2006 году австралиец, очнувшись от инсульта вследствие передозировки диазепама, заговорил, чередуя сразу два американских акцента!
Подобные случаи могут показаться мистикой и чудесами, однако на самом деле ничего «чудесного» в них нет. Присутствие в речи пострадавших иностранного акцента вовсе не означает то, что они каким-то волшебным образом выучили другой язык. Просто, вследствие мозговых нарушений, их речь на родном языке меняется так, что кажется, будто они говорят с определенным акцентом.
Чтобы как-то выйти из ситуации, людям с синдромом предлагают выучить язык, который напоминает их речь, полностью. Многие из них продолжают жить, «притворяясь» иностранцами, к тому же обычно у них получается отличное произношение на новом языке.
Конечно, синдром иностранного акцента — это не способ развить замечательное произношение, а просто феномен, о котором интересно узнать. У нас с Вами есть много других отличных способов научиться звучать, как носители языка! Тренировки, тренировки и еще раз тренировки. Усердная самостоятельная работа над языком непременно окупится, и Вы получите свои результаты. А пока тренируетесь, берегите голову и не злоупотребляйте лекарствами!
А теперь – интересный ресурс касательно освоения иностранных языков:
http://www.typeit.org/ - Хотите напечатать текст на иностранном языке (латиницей), но у Вас на клавиатуре нет специфических буковок-значков этого языка? Заходите сюда и печатайте!
С уважением, Сергей Василенков
e-mail для связи: serg753(собачка)rambler.ru
"Универсальные Методы Эффективного Освоения Иностранных Языков! " – осваивайте языки самостоятельно и эффективно
(RusArticles SC #4225636)
Нажмите здесь, чтобы опубликовать эту статью на своем сайте или блоге, это бесплатно и просто!Наш век недаром назвали веком научно-технического прогресса. Изменения в нашей жизни, вызванные появлением новой техники и технологий поражают настолько, что в пору закружиться голове. И чтобы она все же не закружилась, необходимо использовать достижения научно-технического прогресса для овладения всеми новшествами.

Что нужно сделать, прежде чем начать изучать иностранный язык? Правильно - выбрать наиболее подходящий Вам метод. Сегодня мы с Вами поговорим о методах изучения иностранных языков. Некоторые из этих методов наверняка Вам знакомы, а, возможно, даже опробованы Вами лично, другие же достаточно редкие.
Вот уже Ваши малыш начинает от простого «мама-папа» болтать чуть ли не без умолку. И Вы задумались о том, как же еще до школы научить ребенка какому-нибудь иностранному языку.
Наша сегодняшняя статья посвящена системе изучения иностранных языков Барри Фарбера.
Можно ли сегодня совмещать приятное с полезным? Путешествовать и учить язык? Если возможно, то как осуществить свою мечту?
Иностранный язык за один день, реально ли?
Данная статья рассчитана на тех, кто, собираясь изучать иностранный язык, живет в другой стране и не общается постоянно с носителями этого языка. и кто ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хочет выучить иностранный язык.
Изучение иностранного языка детьми.

Что самое сложное в изучении английского (и не только английского) языка? Конечно, грамматика. В частности, неправильные глаголы. Они, наряду со множеством времен, пугают всех новичков, да и бывалых студентов, изучающих язык. Их просто слишком много, да и, кажется, нет никакой системы, которая позволила бы структурировать их для лучшего запоминания. Как же все-таки выучить их и не опозориться во время следующей поездки в Англию?

Сегодня мы поговорим о том, почему лучше изучать язык самостоятельно, а не в группе на языковых курсах. На самом деле, если Вы когда-либо бывали на курсах, Вы наверняка и сами сумеете назвать немало причин, почему это не так уж и эффективно. Почему же лучше учить язык самостоятельно?

Что Вы делаете, чтобы улучшить свой иностранный язык? Читаете книги? Общаетесь в Интернете и на работе с коллегами-иностранцами? Посещаете курсы и разговорные клубы? Есть один совсем не затратный, но очень полезный способ развить в себе понимание и произношение языка, улучшить грамматику и намного расширить словарный запас. Этот способ — просмотр фильмов на изучаемом языке. Как же смотреть фильмы на иностранном языке с наибольшей пользой?

В американском городе Даллас не так давно произошел инцидент, который чуть было не перерос в общественный скандал. Некую женщину оштрафовали на улице за то... что она не говорила по-английски!

Все мы изучаем иностранные языки с определенной целью. Поступить в иностранный ВУЗ, получить заветную работу, блеснуть знаниями перед коллегами — вот то, что толкает нас на подвиги, заставляя осваивать грамматику и учить слова. Но оказывается, есть и другая причина — здоровая и счастливая старость! Тогда, когда Вы уже закончите иностранный ВУЗ, достигнете всех карьерных высот и прочитаете Конан Дойла в оригинале. Зачем же в таком возрасте иностранный? - спросите Вы. А вот зачем...
С чего нужно начинать при изучении английского языка. Подводные камни при изучении английского языка для начинающих. Как успешно освоить английский язык, не фокусируясь на грамматике, а лишь слушая тексты, занимаясь по материалам, которые вам нравятся.
В статье речь пойдет о том, что нужно делать, чтобы свободно говорить на иностранных языках. Цели во многом определяют успех любого предприятия, и обучение--не исключение. Проработать психологический аспект, поразмыслить о выборе собеседников--и только вперед!

По исследованию агентства Рейтерс, более половины британцев, отправляющихся в путешествие, отказываются даже пытаться общаться с местными на их языке. Каждый десятый из опрошенных респондентов заявил, что не видит смысла изучать иностранный язык, потому что везде в мире говорят на английском...

Что самое сложное в изучении английского (и не только английского) языка? Конечно, грамматика. В частности, неправильные глаголы. Они, наряду со множеством времен, пугают всех новичков, да и бывалых студентов, изучающих язык. Их просто слишком много, да и, кажется, нет никакой системы, которая позволила бы структурировать их для лучшего запоминания. Как же все-таки выучить их и не опозориться во время следующей поездки в Англию?

Сегодня мы поговорим о том, почему лучше изучать язык самостоятельно, а не в группе на языковых курсах. На самом деле, если Вы когда-либо бывали на курсах, Вы наверняка и сами сумеете назвать немало причин, почему это не так уж и эффективно. Почему же лучше учить язык самостоятельно?

Что Вы делаете, чтобы улучшить свой иностранный язык? Читаете книги? Общаетесь в Интернете и на работе с коллегами-иностранцами? Посещаете курсы и разговорные клубы? Есть один совсем не затратный, но очень полезный способ развить в себе понимание и произношение языка, улучшить грамматику и намного расширить словарный запас. Этот способ — просмотр фильмов на изучаемом языке. Как же смотреть фильмы на иностранном языке с наибольшей пользой?

В американском городе Даллас не так давно произошел инцидент, который чуть было не перерос в общественный скандал. Некую женщину оштрафовали на улице за то... что она не говорила по-английски!

Все мы изучаем иностранные языки с определенной целью. Поступить в иностранный ВУЗ, получить заветную работу, блеснуть знаниями перед коллегами — вот то, что толкает нас на подвиги, заставляя осваивать грамматику и учить слова. Но оказывается, есть и другая причина — здоровая и счастливая старость! Тогда, когда Вы уже закончите иностранный ВУЗ, достигнете всех карьерных высот и прочитаете Конан Дойла в оригинале. Зачем же в таком возрасте иностранный? - спросите Вы. А вот зачем...

По исследованию агентства Рейтерс, более половины британцев, отправляющихся в путешествие, отказываются даже пытаться общаться с местными на их языке. Каждый десятый из опрошенных респондентов заявил, что не видит смысла изучать иностранный язык, потому что везде в мире говорят на английском...

Вы помните, как в детстве родители подарили Вам букварь, и с каким усердием Вы по нему учились: исписывали целые прописи буквами, пытались складывать буквы в слова, а слова — в предложения? С каким трудом наш родной алфавит давался в начале, как сложно было запомнить начертание знаков, не говоря уже о правилах правописания! А можете ли Вы представить, каково это — вдруг забыть свой родной алфавит? Ну, или хотя бы несколько букв?

Почти у всех нас есть хотя бы один друг или знакомый, владеющий несколькими языками. Кажется, что его английский, французский (а то и японский) дались ему запросто, да и сейчас он изучает очередной новый язык. Вы же раздумываете над тем, как взяться за дело и доучить хотя бы английский, и периодически поддаетесь мысли, что, в то время как Ваш друг – лингвистический гений, Вам просто не даются языки? Есть особенности изучения языков, которые могут привести Вас к успеху...