Аудиолингвальный Метод Изучения Иностранных Языков
Аудиолингвальный метод изучения иностранных языков, созданный Чарльзом Фризом (1887-1967) и Робертом Ладо (1915) в США в 40-50-ые годы XX ст., является своеобразным развитием идей Гарольда Пальмера. Специфику этого метода определяет в первую очередь принадлежность Фриза к другой лингвистической школе. Трактуя язык из позиций дескриптивной лингвистики, представленной в трудах американского лингвиста Леонарда Блумфильда, Фриз рассматривает ее как систему знаков, которые используются в процессе устного общения, считая письмо искусственным и не очень точным способом фиксации звукового языка. Отсюда делается вывод о значении звуковой системы языка и о системе моделей построения предложений. Соответственно делается вывод о том, что единицей устного общения (а значит, и учебы) является предложение. Именно звуковая система и система моделей предложений отличает один язык от другого и потому составляет ее основу.
Независимо от конечной цели начальная степень учебы должна быть посвящена развитию устного вещания, а к учебе чтения следует переходить после того, как ученики завладеют языком в устной форме. Основное содержание начальной степени составляет грамматика, которая подается в виде структур (моделей). Лексика в этот период играет вспомогательную роль, ее назначение, - иллюстрировать звуки и структуры, которые изучаются. Материал отбирается на основе сопоставления языка, который изучается, и родного языка и установления типологии трудностей, однако в процессе учебы сопоставления не проводится. Различают рецептивные и производительные виды вещания и в соответствии с этим проводится научно обоснованный отбор материала. Для рецептивного усвоения структуры отбираются по принципу частотности, для производительного - на основе употребительности, типичности и исключения синонимов. В первую очередь усваиваются строевые слова, которые составляют каркас структуры, а затем знаменательные. Количество слов, какие ученики, должны усвоить в течение всего курса учебы, составляют: для вещания - 1000 единиц, для понимания на слух и письма - 3-4 тыс., для чтения - около 7 тыс. Большая часть времени (80-85%) отводится для практики, и только 15-20% занимают комментарии и объяснения.
Одним из главных заданий в процессе усвоения иностранного языка есть преодоление негативного влияния родного языка. Этим предопределенная важность соблюдения постепенного нарастания трудностей, обнаруженных в результате сравнения родного и иностранного языков. Это требование сравнивать языковые системы отличает аудиолингвальный метод от всех других прямых и непрямых методов. Больше всего оно реализуется относительно грамматического материала (например, чтобы выучить английский язык, владея только родным испанским) и менее всего - в области фонетики. Считая письмо лишь неточным отображением звукового языка (поскольку оно не передает ударению, интонации, паузы и пр.), Фриз и Ладо решительно выступают против учебы чтения (за исключением техники чтения) на начальной степени. По их мнению, учиться разговаривать и понимать устное вещание именно, и значит овладевать языком; изучая же чтение и письмо, мы допускаем, что язык ученику уже известен и он овладевает лишь ее графическим изображением.
Суть предложенного Фризом и Ладо метода, который позже был назван американским методистом Нельсоном Бруком " аудиолингвальным ", заключается в работе со структурами, посколько, по их мнению, знать язык - это уметь пользоваться структурами, наполняя их соответствующим языковым материалом и произнося их в нормальном темпе общения. Разработана ими методика работы со структурами оказала значительное влияние на современную методику. В процессе овладения структурами имеют место такие последовательные этапы: разучивание моделей путем имитации, сознательный выбор новой модели в ее противопоставлении уже известным, интенсивная тренировка с моделями и свободное употребление модели.
Обсудить статью
Если у человека не получается выучить английский или иностранный язык! В чем дело? (Продолжение)
Если у человека не получается выучить английский или иностранный язык! В чем дело?
Почему английский язык стал международным
Эта статья написана для тех, кто поставил себе задачу выучить иностранные языки. Изучение иностранных языков становится необходимым в условиях современной жизни. Иностранные языки пригодятся Вам как на работе, так и при зарубежной поездке. Согласно статистическим исследованиям, знание иностранных языков напрямую влияет на уровень заработной платы. Ну а тем, кто едет за границу на отдых или экскурсии – иностранные языки просто необходимы!
За последние годы количество людей говорящих на испанском значительно выросло. Статья приводит статистические данные и прогнозы специалистов касательно провижения испанского в мире.

Говорят, все, что ни пожелаешь на Новый год, обязательно сбывается. Все мы обещаем себе в Новом году начать новую жизнь, похудеть и сменить работу. Если же Ваша цель – наконец доучить иностранный язык, вот советы, как добиться в этом успеха.
История формирования американского английского языка, этапы его развития. Почему именно английский язык стал основным языком общения в тогда еще зарождающейся огромной стране.
Рассмотрим в этой статье подробно правила и основные особенности грамматики, фонетики и лексики. Так к примеру, лексика немецкого языка включает в себя не много заимствований из языков славян..
Как правильно выбрать преподавателя? Как учить язык так, чтобы он легко и эффективно запоминался.
Использование личностных навыков и стратегий в изучении иностранных языков
Кака должна отводится роль компьютерным технологиям на уроках английского языка в школе
Что такое «язык»? В простом смысле – да простят меня кандидаты филологических наук - язык - это инструмент коммуникации. Обычно участниками коммуникации выступают люди, но в некотором ограниченном смысле человек может использовать язык также для передачи сообщений своей собаке, например, или компьютеру. Тем не менее, человеческий язык уникален тем, что с его помощью можно искусно выражать бесконечное число мыслей в бесконечных комбинациях.
Школа итальянского языка на Сардинии "Итальянский на Ривьере" международная школа изучения иностранных языков в Италии. Описание школы, курсы языков.
Английский язык можно учить не только в школах и специализированных учреждениях. Многие люди полагаются лишь на знания, полученные в образовательных учреждениях, хотя результат не всегда бывает удовлетворительным. Существует огромное количество школ и курсов обучения английскому языку, но если вы ищете самый быстрый и эффективный способ изучения английского языка, то наши советы вам пригодятся
Классическая методика обучения взрослого немецкому языку строится на анализе языка. В результате при такой системе обучения у большинства обучающихся возникают проблемы с общением.
Вы получите бесценный багаж языковых знаний, который Вы распакуете и будете применять в путешествиях и на отдыхе! Больше никаких стеснений в ресторане при заказе любимого блюда или выборе вина ! Требуйте скидки в магазинах у продавцов, общаясь на английском! Заводите друзей ! Почувствуйте свободу общения на английском языке!
Хотим поделиться с Вами способом изучения двух иностранных языков одновременно. Хоть и общепризнанная точка зрения утверждает, что изучение двух иностранных языков обязательно приведет к путанице в голове, мы, как и множества профессиональных филологов, можем с уверенностью сказать, что это не так.Чтобы эффективно изучать сразу два иностранных языка, необходимо соблюдать следующие важные условия: 1. Один из изучаемых Вами языков должен быть
Несмотря на все достижения в области художественного, а именно поэтического перевода, все еще много вопросов требуют более тщательного рассмотрения, такие как адекватность поэтического перевода и практические способы его осуществления, оправданность переводческих трансформаций и степень отклонения от оригинала. Произведения Томаса Элиота представляют интерес для многих поэтов-переводчиков. Каждый из переводчиков стремится по-своему трактовать оригинал и глубже проникнуть в сущность оригинала.