Разговорный Язык
Очень часто от людей, которые собираются учить иностранный язык, можно услышать: « Мне, пожалуйста, только разговорный». Хотелось бы понять этих людей. Какой смысл они вкладывают в слово «разговорный». Разговариваем мы все по-разному. У преподавателя университета один «разговорный язык», а у сантехника – другой. Хотя, конечно, бывают и исключения. И преподаватель университета может говорить как сантехник, а сантехник – как преподаватель университета. Но это всё-таки исключения, а не правило. К тому же, когда интересуются только «разговорным языком», подразумевают минимальное знание и владение оным. Ну что ж, разберёмся, какой минимальный объём знаний и навыков необходим, чтобы объясняться на иностранном языке.
На мой взгляд, это зависит от запросов и интеллектуального уровня студента. Как известно, Эллочка-людоедочка обходилась, если я не ошибаюсь, тридцатью словами. Но большинство потенциальных учащихся такой объём, я думаю, не устроит. В общем-то, большинство людей сами не знают, что они хотят конкретно. Не хочу осуждать людей никоим образом, но, положа руку на сердце, надо сказать, что многие желающие учиться иностранному языку, даже если у них есть высшее образование, и своим родным языком владеют весьма плохо. Я имею в виду не только письменную речь, а даже словарный запас. И, к слову сказать, даже по своей специальности многие имеют весьма скудный лексический багаж. Послушайте, как и о чём говорят на улицах, в общественных местах, да что там, послушайте дикторов Центрального радио и телевидения, для которых правильная и богатая, образная речь крайне важна. И Вы услышите много примеров, как не надо говорить. Да какой спрос с дикторов, если политики, опять-таки, имеющие высшее образование, да и не одно, неправильно ставят ударения в словах и путают падежи, да к тому же не знакомы с элементарной логикой и из-за этого часто говорят не связно, и иной раз даже противоречат сами себе в одной фразе. Это как раз относится к тем многочисленным исключениям, когда сантехник и академик мыслят и говорят на одном разговорном языке.
Но возвратимся к иностранному разговорному языку. В своё время британские колонизаторы создали мини-словари английского языка для жителей колоний. Объём таких словарей варьировался и варьируется (и сейчас таковые создаются) от 800 слов, насколько мне известно, до 5 тысяч. Замечу, что огромная часть лексики в этих словарях - это так называемые служебные слова (то есть слова, выполняющие не номинативную функцию, а служащие для выражения отношений между явлениями действительности; к таким словам обычно относят предлоги, союзы, вспомогательные глаголы и т.п.). Служебные слова абсолютно необходимы в английском языке для построения простейших предложений. Но, безусловно, такие словари включали и включают и другую наиболее употребительную лексику, отобранную по тем или иным критериям употребляемости. В Советском Союзе создавались подобные словари объёмом обычно на 3 тысячи слов. При этом в такие словари включалось много советизмов, наподобие «колхоз», «комсомолец» и т.п. Старались избегать религиозной лексики. В странах Западной Европы и Северной Америки, были и есть другие мерки для отбора лексики. Вообще, принято за «истину», что нужно 7-8 тысяч слов для более или менее свободного владения языком. На самом деле, если вы знаете 3 тысячи слов, или даже тысячу твердо, как собственное имя, то можно вполне объясниться. Ведь в конце концов, если Вы что-либо не понимаете из речи вашего собеседника, всегда можно переспросить, попросить сказать это же другими словами, даже написать, в конце концов. И Вы вполне удовлетворительно объяснитесь вербально-жестовым языком. И я думаю, что большинство людей вполне удовлетворит такой уровень знания иностранного языка, если они едут куда-нибудь в отпуск за границу. Да и по работе, если требуется иностранный язык, то на практике часто нужен весьма несложный иностранный язык.
Но, конечно же, если вы собираетесь эмигрировать, или просто более или менее сносно владеть иностранным языком, например, читать неадаптированные книги, слушать радио на иностранном языке, смотреть иностранные фильмы без перевода, то тысячи, 3 тысяч и 7 тысяч слов, полагаю, будет маловато. Особенно, если Вы любитель классической художественной литературы, впрочем, и современной хорошей литературы тоже.
Вообще считается, что современный образованный человек, который не ограничивает себя исключительно телевизором и общением с друзьями с пивом и воблой, владеет в той или иной степени около 45 тысячами слов родного языка. Безусловно, не все слова он употребляет в речи. Большинством из этих 45 тысяч слов он владеет, так сказать, пассивно. То есть, может узнать их и понять в той или иной степени, если встретит, например, в литературе. И где-то, полагаю, около 20, может быть чуть меньше, может быть чуть больше, тысяч слов, образованный индивидуум использует активно, то есть ясно понимает их, может употреблять и письменно и устно. Примерно столько же, если Вы хотите овладеть разговорным иностранным языком, при этом понимать тонкости значений тех или иных слов и выражений, необходимо образованному человеку.
Надо ещё отметить, что одной лексики мало для разговорного языка. Без знания грамматики и идиоматических выражений невозможен никакой разговорный язык, кроме примитивного мычания и аханья. Впрочем, из-за понижения интеллектуального уровня населения многие, как я отмечал уже, родной язык знают плохо. А если походить по различным форумам и чатам в Интернете, то приходишь к печальному выводу, что многие скоро и мычать разучатся. Останутся одни лишь смайлики и прочие знаки, которые, по сути, есть жесты, в лучшем случае пиктограммы, в общении между людьми.
Так что каждый должен решить самостоятельно, какой азговорный язык, и не только иностранный, ему необходим.
Обсудить статью
Английский язык по уровням
Нет наверно человека в стране, которые не слышали хоть раз об Илоне Давыдовой и ее методе изучения иностранного языка. Так что же это такое?
Cегодня бухгалтера востребованы всегда и везде. Бухгалтер — это сердце компании, а залогом успеха и правильного функционирования компании на 70% является правильно поставленные бухгалтерский учет и финансовые процессы. Вот почему предприятия сталкиваются с извечным дефицитом «качественных» бухгалтеров.
Специалисты считают, что начинать "подтягивать" английский язык к следующему летнему отпуску стоит уже сейчас - начиная с осени.
Что ожидать и с какими трудностями сталкивается учащийся на каждом этапе обучения английскому языку? Какие существуют "подводные камни"? И на какой учебник опереться в изучении? Узнайте советы профессионального преподавателя английского языка.
Самостоятельно выучить язык одновременно и просто, и сложно. Правильно организуете свои занятия, выберите подходящую методику, найдёте хорошие учебники и словари - и обучение может даже превратиться в хобби.
Актуальность проблемы личностно-ориентированного подхода в обучении английскому языку в 5-х классах, ее роль в повышении уровня качества знаний учащихся, развитие их творческих способностей и осознанного отношения к учебе.
Что нам мешает освоить английский язык и говорить на нём бегло? Люди часто ссылаются на "языковой барьер". Так, что же это такое и как с этим бороться? И реально ли научиться говорить по-английски за один месяц?
Интенсивные курсы английского языка пользуются большой популярностью, потому что дают возможность в ограниченный срок овладеть необходимым минимумом знаний. На интенсивных курсах английского языка можно подготовиться к зарубежной поездке, к работе за рубежом. Интенсивные курсы английского языка позволят строить общение по актуальным темам, среди которых спорт и политика, события дня, культурная жизнь. В интенсивный курс английского языка обязательно входит изучение идиом, характерных
Английский язык уже давно стал не просто модным языком, в современном мире, он является международным, который понимают на любом континенте, в любой стране. Зная английский можно смело путешествовать по дальним странам, представлять свою кампанию зарубежным партнерам, расширять круг общения, да и просто прибавить еще одну весомую строчку в свое резюме. Но главное преимущество знающих английский язык - это понимать и быть понятым.
Кака должна отводится роль компьютерным технологиям на уроках английского языка в школе
Что такое «язык»? В простом смысле – да простят меня кандидаты филологических наук - язык - это инструмент коммуникации. Обычно участниками коммуникации выступают люди, но в некотором ограниченном смысле человек может использовать язык также для передачи сообщений своей собаке, например, или компьютеру. Тем не менее, человеческий язык уникален тем, что с его помощью можно искусно выражать бесконечное число мыслей в бесконечных комбинациях.
Школа итальянского языка на Сардинии "Итальянский на Ривьере" международная школа изучения иностранных языков в Италии. Описание школы, курсы языков.
Английский язык можно учить не только в школах и специализированных учреждениях. Многие люди полагаются лишь на знания, полученные в образовательных учреждениях, хотя результат не всегда бывает удовлетворительным. Существует огромное количество школ и курсов обучения английскому языку, но если вы ищете самый быстрый и эффективный способ изучения английского языка, то наши советы вам пригодятся
Классическая методика обучения взрослого немецкому языку строится на анализе языка. В результате при такой системе обучения у большинства обучающихся возникают проблемы с общением.
Вы получите бесценный багаж языковых знаний, который Вы распакуете и будете применять в путешествиях и на отдыхе! Больше никаких стеснений в ресторане при заказе любимого блюда или выборе вина ! Требуйте скидки в магазинах у продавцов, общаясь на английском! Заводите друзей ! Почувствуйте свободу общения на английском языке!
Хотим поделиться с Вами способом изучения двух иностранных языков одновременно. Хоть и общепризнанная точка зрения утверждает, что изучение двух иностранных языков обязательно приведет к путанице в голове, мы, как и множества профессиональных филологов, можем с уверенностью сказать, что это не так.Чтобы эффективно изучать сразу два иностранных языка, необходимо соблюдать следующие важные условия: 1. Один из изучаемых Вами языков должен быть
Несмотря на все достижения в области художественного, а именно поэтического перевода, все еще много вопросов требуют более тщательного рассмотрения, такие как адекватность поэтического перевода и практические способы его осуществления, оправданность переводческих трансформаций и степень отклонения от оригинала. Произведения Томаса Элиота представляют интерес для многих поэтов-переводчиков. Каждый из переводчиков стремится по-своему трактовать оригинал и глубже проникнуть в сущность оригинала.
Вот уж не одно столетие разные страны, в том числе Российская империя, ведут борьбу за господство на Кавказе. Между собой, и против народов Кавказа. Последнюю схватку весь мир наблюдал в августе 2008. Как в прошлом, так и в настоящем исход сражений в пользу той или иной стороны зависит от различных интерпретаций, а не от действительного положения дел. Это неудивительно. Политика и история пропитаны ложью. Такую ложь часто называют идеологией.
Сущность любой империи – поглощение народов и стран. Это натура хищника с безмерным аппетитом. Российская империя с момента своего основания является ярчайшим примером воплощения вышеуказанных качеств. Говоря иными словами, российская империя пожирала и пожирает всё, что может, включая даже собственный титульный народ. Такая неразборчивость, в конечном счете, приводит к разрушению организма империи, дряхлости и умиранию.
Сейчас в моде стало быть патриотами. А что это такое – быть патриотом? А что такое патриотизм вообще? Является ли государство высшей степенью развития человеческого общества?
Страны так называемого «свободного мира» не перестают демонстрировать свою «приверженность» к провозглашаемым ими общечеловеческим ценностям, свою толерантность к выходцам из других стран и друг к другу, да и вообще, без устали постоянно поучают всех, как надо жить.